CONTRIBUTORS
Jad el Hage was born in Beirut in 1946. He is an author, journalist and playwright, publishing his first creative works, poems, in newspapers in 1966. He has published three novels in English, including The Myrtle tree (Banipal Books) and One Day in April (Quartet Books), one in Arabic, two collections of short stories and seven of poetry. He lives in north Lebanon. Sonallah Ibrahim – see page 38 above. Maram al-Massri was born in Latakia, Syria. After studying English literature at Damascus, she moved to Paris in 1982. At present she dedicates herself exclusively to literature and translation. She was awarded the “Adonis Prize” for the best creative work in Arabic in 1998. Her collections include Red Cherry on the White Tiled Floor. Saadiah Mufarreh is a poet, critic and journalist from Kuwait. She has published her poetry in several Arab newspapers and magazines and in 8 collections, with 3 books of selected poems. There are translations of her poems in 12 languages, including English, French, Swedish, Hebrew and Persian. She is cultural editor of the Kuwaiti daily Al-Qabas newspaper. Hassan Najmi is a poet and author, born in 1959 in Ibn Ahme, Morocco. He has published several collections of poems, two novels and two books of essays. He has worked as an arts editor and was president of the Moroccan Union of Writers for a number of years. In February 2012 he was awarded the Moroccan Book Prize for Poetry. Khaled Najar was born in Tunis in 1949. He started writing in the 1960s but rarely publishes. He has written for various Arab newspapers and magazines, including Al-Mostaqbal, Al-Watan AlArabi and Al-Hayat. In 1991 he founded the Tawbaad publishing house, which produces the bilingual newspaper Le Livre des questions and publishes literary texts and cultural debates in Arabic and French. He travels widely. Youssef Rakha was born in Cairo in 1976. From 1998 to the present, he has worked as reporter, copy editor and cultural editor at Al-Ahram Weekly, the Cairo-based English-language newspaper. He has so far published six books in Arabic, as well as a collection of poems and essays, Kullu Amakinina (All Our Places) 2010. Saleh Snoussi is professor of international law and international relations at the University of Benghazi, Libya. Since 1980 he has published five novels, including (When the valley floods) and (The wind took flight). He has also published six academic works on politics and sociology. Wiam El-Tamami has lived in Egypt, Kuwait, England and Vietnam. She has a BA in English & Comparative Literature (AUC, Cairo, 2004) and an MA in Writing for Children (University of Winchester). She is a freelance literary translation editor at AUC Press. In 2011 she won the Harvell Secker Young Translator’s Prize. She lives in Cairo. Nael el-Toukhy is an author, translator and journalist from Egypt. He was born in 1978 in Kuwait, and moved to Egypt in 1981. He published his first collection of stories (Technical Changes) in 2003, and has since published 3 novels. He has also translated two books from Hebrew. In 2009, he started a blog to translate texts from modern Israeli literature. Saadi Youssef is the world-renowned Iraqi poet, born near Basra, Iraq, in 1934. Twice exiled from Iraqi, he has lived more than half his life outside. His major collection in English translation, by Khaled Mattawa, is Without an Alphabet, Without a Face ( 2002, Graywolf ).
222 BANIPAL 43 – CELEBRATING DENYS JOHNSON-DAVIES