Abdelrahman Munif
Abdelrahman Munif is one of the Arab world's most popular and distinguished novelists. He takes up the theme of oppression to combat real oppression. He tailors his particular combination of history and moral purpose to the common Arab, inciting him to resist oppressive political authorities and to forge a new history of his ov·m making.
ln an Arab world in which democracy is largely unknown, it is no surprise that a novelist like Munif adopted 'oppression' as a constant, essential theme for his novels and his life. Munif chronicles the Arabs' every-day issues and concerns as if he were a historian of Arab life, writing from the viewpoint of the oppressed.
After writing about the Arab man's sense of siege and alienation in Al-Ashjar wa Ightiyal Marzouq
Faisal Oarraj
Munif and the novel of resistance
(Trees and the A_sassination of Mar:011q), unif returned to the subject of oppression in a novel with a revealing title, lrarq al-Mutawassit (East of tlze 1editerranean). Ea t of the 1editerranean there are no differences between life inside or outide of prisons. 'Prison' in its usual sense is only a pecial instance of the wider prison lunif details, the prison of daily life in Arab society. East of the Mediterranean doe not refer to any particular Arab gm·ernment. Rather, it refers to all Arab ovemments as interconnected prisons. More than ten years later, the persistence of oppression pro oked 1unif to return to his theme in a new novel whose very title, Al-Aan, Hunn, mt Slwrq al-Mutawassit Marra Ukl1ra (Naw and Here, or East of the Mediterranean Once Again), harks back to the other work.
Begimling as a political activist with dreams of the rise of Arab nationalism, Munif saw that oppression was a major cause of the Arab defeat in June 1967 While some see the defeat as only one episode of many in the Arab-Zionist conflict, Munif's generation has understood it as the Arab's greatest defeat of the twentieth century, the most dangerous defeat since that of Mohammed Ali in the nineteenth century
A full-time writer
The defeat was not considered Israel' victory so much as a victory for all Arab political powers opposed to modernity and enlightenment. The burden of tllis defeat brought Munif to end his political career and become a full-time writer. Accordingly, his novel serves two functions: it is, firstly, a tool for contemplating the causes that ~
positive in general, for there is a lot of Arabic literature that deserves to be known by the others. ln tllis way they can judge its merits and understand the nature of the area, its people, their preoccupations and their dreams. Literature can be a true mirror that reflects their lives, ideas and aspirations.
But, because translation, most often, follows other considerations besides the artistic merits of what is being translated, we find that certain elements of taste and fashion, in addition to personal contacts, play a part in the choosing of particular works for translation and the neglect of others.
This, of necessity, makes the mirror reflect something else besides reality and calls for careful exarnina-
tion of the true qualities of what is going to be chosen to be translated. This is a collective responsibility of the translators and those who select the material to be translated. Such a situation demands careful scrutiny, otherwise both sides could lose out, condemning Arabic literature to be locked up in Orientalist circles, read exclusively by students of Arabic language in Western universities, and not by the reading audiences at large.
Challenge and tragedy
The novel that I'm working on now, Ardh al-Sawad [77ie Land of Plenty], deals with one of the most decisive periods in the history of Iraq, where nature and internal problems breed challenge and tragedy - in addition to territorial wars. But the strength inherent in the people and the land is able to create life again. Iraq has been a reservoir of sadness across the ages and Iraqi singing is only one of the marlifestations of that sadness. It is no accident that the flood of which many ancient histories tell occurred in Iraq, and that the Battle of Karbala, which happened a long time ago, is still going on!
Ardh al-Sawad is a journey through a specific epoch that traverses tllis expanse of pain and tragedy in order to comprehend its source, and how it accumulates and expands from one generation to the next.
14 :W, ~H "" ... October 1998