– wind and light move the leaves day and night leave no moves
Such close attention to language, here and elsewhere, reminds us of the different layers and different senses packed into words. The effect is part of a larger de-sedimentation of the language, an exploding of linguistic hierarchies, through which the reader has a greater awareness of words’ multiple senses, and the words in the poem, even its letters, begin to breathe. There is a linguistic turn here, but it is one that is simultaneously embodied, which is one reason why place plays such an important role in these poems. The suggestion is that attention to the signifier and attention to the world are not mutually exclusive, as some readings of structuralism have suggested, but folded together. The point is made succinctly in ‘The Matter of Britain’, each line literally part of the ‘matter’ of Britain – Natrolite, Opal, etc. – while, as an acrostic, the letters placed along the left-hand margin read: no ideas but in things. What this fails to convey is the sheer variety of poems and approaches here. Many begin with a musical theme, such as ‘pibroch’ (for Sorley Maclean): pibroch, a Scottish mode of piping, is a theme-and-variation form, and here Gilonis extemporises on the theme of Sorley Maclean’s poem ‘A’ Chorra-Ghridheach’ (‘The Heron’) to magnificent effect. But there are also playful sound poems based on birdsong notation – ‘Learning the Warblers’ – experiments in concrete poetry such as ‘an egg for E.’, minimalist nature poems reminiscent of the work of Ian Hamilton Finlay and Thomas A Clark, such as ‘wind keen’, which cry out to be carved in slate or cut into the side of a chalk hill; ghazals, shanties, re-visioning translations and misreadings, collaborations, and
14