Skip to main content
Read page text

Page Text

CONTENTS

editorial 1 shlomo laufer, ‘Shu ing Down’ 3 Translated by betsy rosenberg bei dao, ‘June’ 5 Translated by kit fan misrak terefe, two poems 7 Translated by yemisrach tassew and chris beckett durs grünbein, four poems 11 Translated by karen leeder chus pato, fi ve poems 14 Translated by erín moure benjamin fondane, two poems 20 Translated by clarissa aykroyd laura fusco, three poems 23 Translated by caroline maldonado efe duyan, ‘The Verbs of a Language are Forgo en First’ 28 Translated by tara skurtu and efe duyan raymond queneau, six poems 30 Translated by philip terry volha hapeyeva, two poems 37 Translated by annie rutherford aleš šteger, two poems 40 Translated by brian henry axel schulze, ‘The Tracklayers’ 43 Translated by steph morris hasan alizadeh, ‘Mirror’ 46 Translated by rebecca ruth gould and kayvan tahmasebian

Skip to main content