Lo Sgombero, tu Sgomberi*
Electricity off , candles burnt out, on the sideboard rice grains stuck to the saucepan’s base. You wake up, hair still kno ed to the dream clouds of half an hour ago, tiny dancer’s breasts underneath a frenzy of hair, you haven’t been here long, in the midst of life’s chaos you’re learning words, here there’s nothing else to do and even if it’s late someone starts to play music and doesn’t stop. Fields which will fl ower with poppies move along in a sequence of stills. Sounds belonging to day enter night. Is that an instruction to go over there? In the river bed there was water and now there’s fi re. Each word like a spark burns. Io sgombero, tu sgomberi. The volunteer teaches Italian. Someone switches channels on her iphone, searching for the hero from her favourite soap. By 8 o’clock the night’s fl uorescent and full of stars.
*I evict, you evict laura fusco 25