Skip to main content
Read page text
page 236
critical atmosphere of exoticism that audiences don’t think to make a connection between the whispered damage and the strange reluctance. That would break the lovely oriental spell. Film-goers don’t have any difficulty with the idea that, say, My Beautiful Laundrette is ‘about’ Thatcherism, but would never dare to wonder if Late Spring doesn’t refer in some way to sexual trauma. Cultures that put certain styles of femininity on a pedestal can be very punitive to the unprotected and unrespectable. Isn’t it as if an academic industry had grown up around Henry James’s magnificent suggestiveness, his occluded precision, with no one quite liking to mention the passage where the governess remembers the strange day when Maisie came home in tears without her unmentionables? (Please note: I know of no such passage. This for analogical purposes only. One bombshell per essay quite enough.) The test of a worthwhile interpretation is that it should enrich the work of art rather than impoverish it. If Noriko was raped or sexually abused in the course of her forced wartime labour, away from the protection of her father and her class status, then it certainly explains her deep aversion to the sexual venture of marriage. Every other element in the film remains in place, though her susceptibility to Hattori gains in poignancy. Only feeble interpretations, of which there are plenty, need to move over or look around nervously for the exit. 230
page 237
The tragedy which so many viewers have felt from the ending gains intensity from the vinegarsplash of irony. In his concern for a fulfilment which may not even be a possibility, Noriko’s father edges her out of the position that has provided her with security and happiness. No wonder she clings so desperately to the role of dutiful daughter, that precious position which can allow a woman to stand aside from the marriage market without loss of status. Fatherly love drives her from the refuge fatherly love has offered. The rescuer throws her from the lifeboat. Sorenson’s book concerns itself with overtones of resistance to the occupation regime, but it must be obvious that a reference to wartime forced labour says nothing discreditable about the new administration. Censors objected to this part of the script on the general grounds of its being backward-looking, when official policy was that bygones should be bygones, and not because there was any criticism of America involved. Raking up the past would hardly be popular with the domestic audience either. Picking at old scabs on the body politic isn’t an activity that makes friends. If Ozu really was trying to address the issue of the sexual abuse of women in wartime, then he couldn’t risk anything above the level of the hint, not only because the censors would pounce but because his fellow-countrymen would resent any 231

critical atmosphere of exoticism that audiences don’t think to make a connection between the whispered damage and the strange reluctance. That would break the lovely oriental spell. Film-goers don’t have any difficulty with the idea that, say, My Beautiful Laundrette is ‘about’ Thatcherism, but would never dare to wonder if Late Spring doesn’t refer in some way to sexual trauma. Cultures that put certain styles of femininity on a pedestal can be very punitive to the unprotected and unrespectable.

Isn’t it as if an academic industry had grown up around Henry James’s magnificent suggestiveness, his occluded precision, with no one quite liking to mention the passage where the governess remembers the strange day when Maisie came home in tears without her unmentionables? (Please note: I know of no such passage. This for analogical purposes only. One bombshell per essay quite enough.)

The test of a worthwhile interpretation is that it should enrich the work of art rather than impoverish it. If Noriko was raped or sexually abused in the course of her forced wartime labour, away from the protection of her father and her class status, then it certainly explains her deep aversion to the sexual venture of marriage. Every other element in the film remains in place, though her susceptibility to Hattori gains in poignancy. Only feeble interpretations, of which there are plenty, need to move over or look around nervously for the exit.

230

My Bookmarks


Skip to main content